My Italian word of the day: un

La Parola del Giorno

La Parola del Giorno

I have set myself the challenge of translating ‘Storia di una Capinera’ by Giovanni Verga into English at the rate of a word a day.

Verga: Storia di una capinera (book cover)

Verga: Storia di una capinera (book cover)

 

 

___________

 The next new word in the text is ‘un’.

My dictionary gives this as:

un (art m) = a, an

un is used before masculine nouns beginning with a consonant or a vowel:

un libro = a book

un albergo = a hotel

___________

 Here is an example:

Era un gatto grande. = It was a big cat.

___________

The story so far

Original text:

Storia di una capinera

Avevo visto una povera capinera chiusa in gabbia: era timide, triste, malaticcia ci guardava con occhio spaventato; si rifuggiava in un

My translation:

Story of a blackcap

I had seen a poor blackcap locked in a cage: it was timid, sad, sickly it watched us with terrified eye; taking shelter in a

an alternative:

I have seen a poor blackcap locked in a cage: timid, sad and sickly it watched us with a terrified eye; taking shelter (cowering) in a

___________

Vocabulary:

The vocabulary has been moved to its own page.

Please click here:

>>> * VOCABOLARIO * <<<

___________

Navigation:

<<
Previous Italian Word of the Day: rifuggiava Next Italian Word of the Day: angolo >>

___________

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s